Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

эркын кушкаш

  • 1 эркын

    эркын
    I
    1. тихо, тихонько, потихоньку, медленно; не быстро, неторопливо, не спеша

    Эркын тарванаш тихо двинуться;

    эркын кушкаш медленно расти.

    Эркын Янгелде толеш. А. Волков. Не спеша идёт Янгелде.

    Тудо (Салазкин) эркын коштын кертеш. М. Шкетан. Салазкин может потихоньку ходить.

    Жап моткоч эркын эрта. В. Иванов. Время очень медленно проходит.

    Сравни с:

    вашкыде, олян
    2. тихо, тихонько; бесшумно, нешумно, неслышно, еле слышно, не громко

    Эркын почаш тихо открыть;

    эркын муралташ тихонько спеть;

    эркын каласаш тихо сказать;

    эркын вашешташ тихо ответить;

    эркын шокташ тихо звучать.

    Катя эркынрак мураш тӱҥале. З. Каткова. Катя тихонько запела.

    Сергей эркынрак омсам тӱкалтыш. В. Иванов. Сергей тихонько постучал в дверь.

    Сравни с:

    шып
    3. тихо, тихонько, потихоньку; спокойно, не сильно, не бурно

    Эркын шӱлалташ тихо вздохнуть.

    Изи йӱр эркын шӱведа. К. Васин. Тихонько накрапывает дождик.

    Эркын рӱзалтымеке, мӱкшиге комдыш логалеш. «Ончыко» После того как тихо встряхнёшь, пчелиный рой попадает в лукошко.

    Сравни с:

    шып
    4. тихо, постепенно, потихоньку; понемногу, без резких изменений, не сразу

    Эркын шыпланаш постепенно стихнуть.

    Сӱсаныше кап-кыл эркын ыра. Т. Батырбаев. Озябшее тело постепенно согревается.

    Молитва эркын черке мурыш савырныш. В. Юксерн. Молитва постепенно перешла в церковную песню.

    5. в знач. прил. тихий, медленный, неторопливый

    Эркын паша эрлаланат кодеш. Калыкмут. Медленная работа и на завтра останется.

    Эркын еҥын пашаже йытыра. Калыкмут. У неторопливого человека работа аккуратная.

    Сравни с:

    вашкыдыме
    II
    диал.
    1. сущ. приволье, раздолье, простор; свобода, отсутствие каких-л. стеснений, ограничений

    Таче чара верыште шыҥа шагал, да вольыкат эркыныш логалын, кечывал эртымекак возыч да кызытат кият. И. Васильев. Сегодня на открытой местности комаров мало, и скотина оказалась в приволье, легла после обеда и до сих пор лежит.

    Коллан вӱд эркын, айдемылан мланде эркын. Калыкмут. Рыбе вода – раздолье, человеку земля – приволье.

    Смотри также:

    эрык
    2. свободно, спокойно, вольготно, привольно

    Изам революций марте ик минутымат эркын илен огыл, эре ял гыч ялыш коштын. М. Сергеев. Мой брат до революций ни одной минуты спокойно не жил, всё ходил из деревни в деревню.

    Смотри также:

    ласкан

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > эркын

  • 2 атыланаш

    атыланаш
    -ем
    1. разрастаться, разрастись (о деревьях, растениях)

    Шудо атылана трава разрастается,

    пушеҥге атылана деревья разрастаются;

    шурно атылана хлеб разрастается.

    Ер тӱр воктене уала чот атылана. М.-Азмекей. У озера разросся ивняк.

    Рвезе озым вашкерак атылана. «Мар ӱдыр.» Молодая рассада быстрее разрастается.

    2. набираться, набраться сил, веса и т.д

    Презе атылана телёнок набирает вес,

    эҥер атылана река набирает силу.

    Аланыште шинчаланшудо, комбыйол атылана. «Мар. ком.» На поляне набирает силу щавель, баранец.

    Презыже шала коштмылан атыланен, кугу, мотор лийын. К. Смирнов. На вольном пастбище телёнок набрал вес, стал большим, красивым.

    3. развиваться, развиться, широко развернуться, постепенно усиливаться

    Илыш атылана развивается жизнь;

    творчество атылана развивается творчество;

    жанр атылана развивается жанр;

    ял озанлык атылана развивается сельское хозяйство.

    Октябрь революций деч вара гына творчествыже атыланен пеледеш. М. Сергеев. Только после Октябрьской революции его творчество развивается успешно.

    4. перен. улучшаться, улучшиться, становиться лучше

    Тудын чурийже атыланен, шӱргыжӧ утларак чеверген, шинчаже тугак чолган онча. В. Чалай. У него вид стал лучше, на лице больше стало румянца, глаза по-прежнему светятся бойко.

    Максым кугызан кумылжо эркын-эркын атыланаш тӱҥале. А. Авипов. Настроение дяди Максима постепенно стало улучшаться.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > атыланаш

  • 3 кугемаш

    кугемаш
    Г.: когоэмӓш
    -ам
    1. увеличиваться (увеличиться) в объёме, массе или численности; расти, вырасти, нарастать, нарасти

    Роскот кугемеш увеличиваются расходы;

    шӧр лектыш ок кугем не растёт производство молока;

    скорость кугемын да кугемын скорость нарастала и нарастала;

    ийготат кугемеш и возраст увеличивается;

    еш кугемеш семья увеличивается, растёт.

    Паша умбакыже кугемшаш, нелырак лийшаш. Н. Лекайн. Работа в дальнейшем должна стать большей по объёму и труднее.

    Изи тул эркын-эркын кугемеш. Г. Чемеков. Маленький огонёк постепенно увеличивается.

    2. разг. вырастать, вырасти; становиться (стать) взрослым

    Ӱдыр-влак кугемыныт, тӱс денат саемыныт. А. Юзыкайн. Дочери выросли, и лицом стали пригожими.

    Теве кугемына гын, меат иктаж-могай тугайым, але марте палыдымым, ышташ шуына. В. Исенеков. Вот станем взрослыми, и мы сможем сделать что-то такое, доселе неизвестное.

    Смотри также:

    кушкаш, кушкын шуаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > кугемаш

  • 4 пеҥгыдемаш

    пеҥгыдемаш
    Г.: пингӹдемӓш
    -ам
    1. твердеть, затвердевать, затвердеть; отвердевать, отвердеть; становиться (стать) твёрдым, жёстким, прочным

    Кинде сукыр пеҥгыдемын буханка хлеба затвердела.

    Ончет, декабрь мучашеш кыдал даҥыт лум возын шуктен. Вараже тудо эркын-эркын вола да пеҥгыдемеш. М.-Азмекей. Смотришь, к концу декабря снегу выпало по пояс. Затем он постепенно оседает и затвердевает.

    Мланде писын кошка, кӱ гай пеҥгыдемеш, тудым куралаш кок пачаш неле. «Мар. ком.» Быстро сохнет земля, твердеет, как камень, пахать её в два раза труднее.

    Сравни с:

    пешкыде, чоткыдо
    2. крепнуть, окрепнуть; укрепляться, укрепиться; становиться (стать) более крепким, сильным, постоянным, устойчивым

    Кап-кыл пеҥгыдемеш тело крепнет;

    тазалык пеҥгыдемеш укрепляется здоровье.

    Йыланда ден Мустай каналтеныт, изиш пеҥгыдемын улыт. С. Чавайн. Йыланда и Мустай отдохнули, немного окрепли.

    Эн ондак Палагин пашажлан ӱдырамаш-влак шӧрын ончышт, вара олян-олян ӱшанымаш пеҥгыдемын. М. Шкетан. Сначала на работу Палаги женщины смотрели косо, затем постепенно укрепилось доверие к ней.

    Тылеч вара каче ден ӱдыр коклаште келшымаш койын пеҥгыдеме. В. Дмитриев. После этого дружба между парнем и девушкой заметно укрепилась.

    3. утверждаться, утвердиться; устанавливаться, установиться; складываться, сложиться; формироваться, сформироваться

    У йӱла пеҥгыдемеш утверждается новая традиция.

    Рвезын але ушыжо пеҥгыдемын шуын огыл, тудым тышкат, тушкат савыркалаш лиеш. Н. Лекайн. У парня сознание ещё не сформировалось, его можно склонять и туда, сюда.

    Тыге ик марий калыкын кок литератур нормыжо пеҥгыдемын. «Мар. фил.» Так у одного марийского народа утвердились две литературные нормы.

    4. закрепляться, закрепиться; принимать (принять) прочное, устойчивое положение

    Эн ончычак нӧшмын зародышыштыжо изи вож кушкаш тӱҥалеш. Тудо ӱлыкыла писын кушкеш да ӧрдыж вожлам колта, тыге фасоль нӧшмӧ рокеш пеҥгыдемеш. «Ботаника» В зародыше семени в первую очередь начинает расти корешок. Он быстро растёт вниз и распускает боковые корни, так семя фасоли закрепляется в почве.

    Очыни, татар илыме годымак тудын Бухарово лӱмжӧ пеҥгыдемын улмаш. Очевидно, уже во времена проживания татар название Бухарово закрепилось за ним.

    5. крепчать, покрепчать; становиться (стать) более крепким

    Йӱштӧ эре пеҥгыдемын, мардеж ушдымыланен, ий пырчан лум шӱргывылышым лупшен. «Мар. ком.» Мороз всё крепчал, безумствовал ветер, обледенелые крупинки снега хлестали лицо.

    6. закрепляться, закрепиться; укрепляться, укрепиться (на занятом рубеже); строить (построить) оборонительные сооружения; удержаться на занятой позиции

    Ошо-влак, нунылан пеҥгыдемаш жапым пуыде, кум сутка касвелыш чактарышт. В. Иванов. Белые, не дав времени им укрепиться, трое суток гнали их на запад.

    Ончылно, кӱкшака верыште, тушман шинча. Тушак тудо чот пеҥгыдемын. «Мар. альм.» Впереди, на пригорке, засел враг. Там он сильно укрепился.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пеҥгыдемаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»